中国的合作伙伴 : 投资中国,在中国做生意,在中国咨询,使中小型企业国际化
The Chinese Customs Office reported that the country's exports in May 2011 totaled 157 billion dollars. Despite the unprecedented size reached by the phenomenon, in the same period, imports grew higher, reaching around 144 billion dollars.
“China never pursued a trade surplus purposefully, and we will actively increase imports with stable exports and promote a balanced, coordinated and sustained development of foreign trade”
由于我们拥有专业人士和广泛的中国网,也叫作 " 关系 ",我们咨询公司能为打算投资中国的客户提供全方位的支持。而这(尤其是中小型企业)会使公司在中国做生意时的危险和失望减到最少。